无忧无虑中学语文网

首页 | 试卷下载 | 课件下载 | 教案教学 | 教学素材 | 作文中心 | 备课 | 中考 | 高考 | 学习频道 | 教师频道 | 课外读物 | 会员区 | 手机版


  您的位置教案下载 >>初中文言文 >>
《放鹤亭记》原文和译文
作者:   上传者:admin  日期:07-12-24


放鹤亭记

苏轼
  
  熙宁十年秋,彭城大水,云龙山人张君之草堂,水及其半扇。明年春,水落,迁于 故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然 如大环,独缺其西十二,而山人之亭适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里 一色;风雨晦明之间,俯仰百变。   山人有二鹤,甚驯而善飞,旦则望西山之缺而放焉。纵其所如,或立于陂田,或翔 于云表,暮则[亻素]东山而归,故名之曰放鹤亭。


  郡守苏轼时从宾客僚吏,往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:「子知 隐居之乐乎?虽南面之君可与易也。易曰:『鸣鹤在阴,其子和之。』诗曰:『鹤鸣于 九皋,声闻于天。』盖其为物,清远闲放,超然于尘垢之外,故易诗人以比贤人君子。 隐德之士,狎而玩之,宜若有益而无损者,然卫懿公好鹤,则亡其国,周公作酒诰,卫 武公作抑戒,以为荒惑败乱无若酒者,而刘伶阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫! 南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之,则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑 败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎!由此观之,其为乐未可以同日而语也。」山人 忻然而笑曰:「有是哉!」乃作放鹤招鹤之歌曰:鹤飞去兮,西山之缺。高翔而下览兮,择所适。翻然敛翼,婉将集兮,忽何所见? 矫然而复击!独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草屦,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其余以 饱汝。归来归来兮,西山不可以久留! 
 
译文:

 

《收获季节》教师用书346页《放鹤亭记》译文修订 

                                陕西省三原县南郊中学吴俊发 

熙宁十年秋天,彭城(徐州)发洪水,云龙山人张(天骥)君的草屋,洪水高达那半个门扇。第二年春天,洪水退去,云龙山人搬迁到原来住屋的东面。云龙山人从东山脚下,登上高处来眺望,发现奇异的环境,就在那上面建造亭子。彭城一带的山脉,冈岭四面包围,隐约地象个大环,只缺那西边一面,可是云龙山人的亭子刚巧对准那个缺口。春夏两季的交替时候,野草树木连接到天边;秋冬时节,白雪明月,方圆千里同一色彩。在刮风下雨时而阴暗时而晴朗的天气变化中间,低头抬头,瞬息百变。 

云龙山人有两只鹤,很驯顺并且善于飞翔。早晨,山人就望着西山的缺口把它们放出去,任凭它们飞到所愿去的地方。它们有时站在池塘边的田野,有时飞到云层的上面,傍晚,它们就向着东山回来,所以给亭子起名叫“放鹤亭”。  
    彭城郡守(徐州知州)苏轼时常带着宾客和下属去看望云龙山人,在这座亭子上喝酒,对此感到快乐。苏轼斟了杯酒给山人喝,并且告诉他说:“您知道隐居的快乐吗?即使是用面朝南坐的君主尊贵地位,也不能和这种快乐生活交换。《易经》上说:“仙鹤鸣叫那树阴,它的孩子应声亲。”《诗经》上说:“仙鹤湖泊深处叫,声音天上能听到。”这是因为它作为动物,品格清高、远大、安闲、自由,超脱地在尘世的外面,所以《易经》和《诗经》的作者把它比作有才能的人和品德高尚的人。所以隐居并有品德的人亲近它并玩赏它,好象应该是有利而无害的。然而,卫懿公爱好鹤,就丧失了自己的国家。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,都认为所有能使事业荒废、性情迷惑,道德败坏,国家祸乱的东西,没有像酒那样厉害了。可是刘伶、阮籍这班人却因此保全了自己的本性并且名声传到后代。唉!面朝南坐的君主,尽管是清高、远大、安闲、自由,就像鹤那样的人,也仍然不能爱鹤;爱鹤就会丧失自己的国家。然而,在山林间逃避世俗的人,尽管是像酒这样的能使事业荒废、性情迷惑、道德败坏、国家祸乱的的东西;也不能成为祸害,何况对鹤爱好呢?从这来看,(虽然)他们同是追求快乐,(然而)我们绝不能把这两类人放在一起,同时评价,一概而论。” 
    云龙山人听了我的话,高兴地微笑着说:“有这样的道理吗?” 

于是,我作放鹤和招鹤的歌。 

歌词说: 

  

“鹤飞去啊,到那西山的缺口。 

高飞向下面看啊,选择你们所要的自由。 

高高地转身收翅膀啊,温顺地将要停留。 

你忽然看到什么啊,矫健地却又飞走。 

独自整天在溪涧山谷中间啊,嘴啄青苔又脚踏白石头? 

  

鹤回来啊,东山的北面。 

那下边有人啊,黄帽头戴草鞋脚穿,身披葛衣正把琴弹。 

他亲自种田吃饭啊,剩余的粮食让你饱餐。 

回来啊!回来啊!你不能长留在那西山。” 

  

解释:九皋:深远的水泽地。 



 



* 本站是所有资料仅供教学之用。本站部分内容来自互联网或由会员上传,版权归原作者所有,如有问题,请及时联系我们。
* 本站所有的数据都是本地下载,不可能出现不能下载,下载不成功时,请一直重试下载,如果一直不成功,可能是本站出了故障,隔个几分种后再次重新下载,详细请参考下载说明!
 交互区
上传资料 资料求助
 站内搜索

关键字   

 栏目推荐
在线新华字典  在线成语词典
古诗词大全    中国四大名著
文言文翻译   入团志愿书
中考历届试卷  高考历届试卷
初中阅读练习  高中阅读练习
 相关资料
部编版语文七年级上册课内外古诗词原文译文
《梁甫行》原文及翻译
《项脊轩志》原文译文(完整版)
《卖油翁》电子课文(含注释、译文)
部编版八年级下册古诗文原文及翻译
部编版七年级下册古诗文原文及翻译
《木兰辞》原文及翻译
李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文及译文
《富贵不能淫》原文及翻译
《月夜忆舍弟》拼音版
《卖油翁》朗读节奏划分
部编版八年级上全册古诗文翻译汇编
《诫子书》分段翻译
《礼记》二则《 虽有嘉肴》《大道之行也》课文原文及翻译
《马说》节奏朗读划分及文白对译
《石壕吏》原文及翻译
《北冥有鱼》原文及翻译(二)
《小石潭记》原文译文及注释
《丑奴儿·书博山道中壁》原文译文及注释
《北冥有鱼》原文译文
《北冥有鱼》朗读停顿划分
《卜算子·咏梅》原文译文
《卜算子·黄州定慧院寓居作》原文译文
《王戎不取道旁李》原文译文及启示
《魏武将见匈奴使》原文及译文
《叔向贺贫》原文及译文
《浑沌之死》原文及译文
《呆若木鸡》原文及译文
《十五从军征》拼音版(含译文)
《蒹葭》拼音版(含译文)
《三峡》《放鹤亭记》比较阅读练习及答案
《放鹤亭记》ppt课件3
《放鹤亭记》学案
《放鹤亭记》ppt课件2
《放鹤亭记》ppt课件1
《放鹤亭记》阅读练习及答案
《放鹤亭记》教案1
高考湖南卷文言文《放鹤亭记》详细解析
《放鹤亭记》mp3音频朗读


   版权所有 无忧无虑中学语文网 Email:zmjfy@yeah.net  浙ICP备05019169号